11月29日下午,外国语学院农业文化译介与传播团队在学院会议室举办了翻译技术学习报告会,本次报告会由团队成员宫静萍主讲,团队负责人邓兆红教授主持,团队成员参加了本次报告会。
宫静萍以“AIGC时代翻译教学改革与创新”与主题,从AIGC对翻译行业的影响、AIGC对翻译教育的影响 、AIGC时代翻译教育与翻译课堂的变革 、AIGC时代翻译教师的知识构建四个方面进行了梳理,指出未来的翻译教学不仅要培养语言人才,更要关注翻译流程中的技术应用,与时俱进地了解语言服务行业的需求。最后宫静萍分享了自己翻译实践中使用AI技术的心得。
报告会结束时,邓兆红总结了本次活动,提醒团队成员在未来的工作中要持续关注AI技术在翻译领域的应用和发展,并将其有效地融入到教育教学过程中。
翻译技术学习报告会的举办为团队成员提供了学习、交流的机会,开拓了成员的教学和研究思路。(特约通讯员:吴远青 摄影:马东东、杨金洁 审核:刘萍 编辑:李锦)