2023年9月1日,外国语学院“农业文化译介与传播团队”召开全体成员会议,外国语学院院长刘萍、副院长兼团队负责人邓兆红、副院长洪民和团队全体成员参加,会议由邓兆红主持。
会议开始,刘萍分析了目前外国语学院相关专业的情况和形势,强调团队对学科和专业发展的重要意义,并从团队的活动组织和工作措施等方面提出相关要求。
本次会议主要有两个议题:一是梳理总结团队本年度已完成的业绩情况,二是讨论拟定本学期的工作计划。邓兆红首先根据统计数据向大家通报了团队目前在项目获批、到账经费、发表论文、出版专/译著和参加学术会议等方面的情况,指出目前存在的短板和改进工作的突破口,明确本学期的工作重点和难点。随后,在大家讨论和建议的基础上,结合《开云(中国)Kaiyun官方网站外国语学院科研团队建设管理办法》的相关规定,拟定本学期团队的相关工作,确定本学期即将进行的学术研讨活动,从研讨主题、研讨时间、召集人、发言人等方面进行了具体安排。
洪民就团队的现状从人员结构、学科和专业负责人等方面提出相关建议。会议最后,邓兆红号召团队成员在新背景新环境下审视团队的优势与不足,鼓励大家强优势、补不足,拓展团队发展的渠道和途径,改进团队活动的方式方法,为外国语学院和学校的发展贡献力量。
(特邀通讯员:杨金洁;摄影:明平植、马东东;审核:刘萍;编辑:李锦)